Print This Post

    Марцелиюс Мартинайтис. Подозреваемый К. Б. Стихи

    Новые oблака
    1-2/2013 (63-64) 01.03.2013, Таллинн, Эстония

    Об авторе: р. 1936. Живет в пригороде Вильнюса. Переводы из книги “Подозреваемый К. Б.”, Издательство Союза писателей Литвы, 2004.

    ИЗ ЗАЯВЛЕНИЯ К. Б. В ПОЛИЦИЮ

    Заявляю:
    с этого дня кодирую свое имя и фамилию,
    так как они доставляют мне множество неудобств

    Прошу не упоминать фамилии
    в протоколах допроса,
    судебных делах,
    отчетных книгах, афишах,
    произведениях,
    средствах массовой информации.

    Имя и фамилия
    это способ копить улики,
    преследовать, терроризировать,
    узнавать на границах,
    застигать везде и всегда
    счетами, повестками, письмами,
    угрозами, сплетнями.

    Имя и фамилию
    часто используют против меня:
    становлюсь непропускным, обвиняемым,
    узнаваемым в учреждениях раньше,
    чем мое лицо.
    Откликаюсь на имя – меня останавливают,
    бьют в подворотне,
    женщины выражают претензии.

    Заявляю:
    на мое имя прошу не присылать приглашений,
    не звонить по телефону – я не являюсь
    моим именем и фамилией:
    моя личность неприкосновенна!

    Этими текстами, которые читаете,
    кодирую свое имя и фамилию,
    а инициалы
    доверяю хранить своему Автору.

    К. Б. РЕКЛАМИРУЕТ ЗУБНУЮ ПАСТУ Colgate

    Чистя зубы этой пастой
    вы ежедневно смотритесь в зеркало
    что бывает особенно редко
    с людьми живущими в спешке

    Это отличная возможность
    глядя на себя подумать
    сколько Вам лет
    все ли еще привлекательны

    Чистя зубы Colgate
    исчезает прошлое
    и Вы видите себя
    таким, какой Вы есть

    Вы чистите зубы
    а где-то в это время
    случается авария
    террорист взрывает кафе

    Как видите
    самое безопасное
    каждое утро у зеркала
    чистить зубы

    В это время вы не устроите аварии
    не скажете никаких непристойностей
    никого не обидите и т. д.

    Повторяю –
    самое безопасное
    чистить зубы Colgate

    Напоминаю –
    используйте пасту каждое утро
    и ваши зубы будут здоровыми
    еще сто лет после вас

    ИЗ ПИСЬМА К. Б. К БАРЫШНЕ МАРГАРИТЕ

    Прекрасная свежесть,
    когда смотрю из окна на этот блудливый,
    разящий кошачьей мочой двор,
    не смею подумать об ЭТОМ.
    Давно ищу соответствующий интерьер,
    который придал бы твоему телу невыразимое очарование.

    Возможно ли ЭТО в такой вонючей дыре?
    Возможно ли, спрашиваю тебя?
    Для этого необходима антикварная мебель,
    томики классиков в застекленном шкафу
    и хотя бы один шедевр искусства…

    Прекрасная свежесть,
    только в таких интерьерах возможна
    интимная близость. Разве того не достойны
    твои прекрасные пальцы, играющие моим телом,
    мелодично изогнутый стан, рафаэлева кожа,
    прерывистое дыхание в ЭТО ВРЕМЯ,
    слушая григорианский хорал.

    Только тогда случилось бы ЭТО,
    отражаясь в огромном
    зеркале эпохи Возрождения.
    Это должно быть похоже на изумление,
    когда реставрируют старый шедевр искусства
    и вдруг проступает антикварная редкость.

    Ты достойна этого, Маргарита.
    Только искусство и зеркала
    повернуты к вечности –
    и тела превращают в шедевры.

    p.s. По этой причине,
    пока нет подходящего интерьера,
    ВСЁ ЭТО на время отложим.

    ВИСЕЛЬНИК В СКВЕРИКЕ СТАРОГО ГОРОДА
    (К. Б. свидетельствует в полиции)

    Поначалу можно было подумать,
    что на ветке проветривается одежда,
    разгоняя моль.

    По двору из открытого окна разносилась музыка.
    Неподалеку копошился голубь, не реагируя…

    Перед тем я видел его на скамейке.
    Казалось, что отдыхает…
    Таких полно на остановках в провинции.
    Глядя на них, сомневаешься, есть ли душа.

    В это время Маргарита мне громко читала Данте.
    Для полиции это не важно? Я так не думаю…

    Что-то вытащив из портфеля, аккуратно его застегнул
    (так делают заботливые отцы семейств),
    я думал, что будет есть…
    А это, как оказалось, была веревка.

    В это время я слушал Маргариту
    (мы любим читать вместе),
    разглядывали репродукции…
    Недавно купили картины…

    Вы пропускаете? Но я настаиваю,
    чтобы внесли в протокол…

    Где в наше время классика самоубийства?
    Прощальные письма за подписью?

    В кармане штанов обнаружены только квитанции
    об оплате мобильного и химчистки.
    Сколько в этой истории скуки,
    какой-то привычки к самоубийству…

    Вижу, вас не волнует, что самоубийцы лишаются вкуса?
    Обращаю внимание общества –
    как он уже опошлился…

    Каким-то привычным движением накинул петлю… Повиснув,
    как будто раздумал: сделал в воздухе пару широких шагов.
    Это была последняя возможность…

    Вот болтается будто не в первый раз –
    не подписавшись
    с банальной бумажкой в кармане
    никогда и нигде не успевший вывесить флага

    ИЗ ПИСЬМА К. Б. К МАРГАРИТЕ

    Прекрасная свежесть,
    пишу тебе глубоко взволнованный.

    На днях пересматривал свой архив,
    отбирая, что сжечь, что оставить,
    а что можно будет публиковать посмертно (это
    мое творчество, тобой вдохновленное.
    Оно должно подождать, пока вырастет
    понимающее поколение.)

    Но пишу не поэтому.
    Понимаешь – среди бумаг
    обнаружились письма отца.
    И они потрясли меня.
    Меня ведь могло и не быть,
    а тем более – творчества!
    Вместо меня ты была бы с другим!
    (Как я его ненавижу!)

    Отец (я его никогда не видел)
    возмущенно писал беременной матери,
    что слишком рано,
    что неожиданно,
    что ребенка сделают позже,
    когда будут деньги,
    когда придут другие времена
    и будет, где жить.

    Во имя любви
    мать обещала
    изъять меня…
    Но так получилось, что затянула…
    Сожалела в письме, что уже слишком поздно –
    я родился, а отец куда-то пропал.

    Прекрасная свежесть,
    вместо меня был бы кто-то другой.
    Ничего обо мне не зная,
    ты бы была с ним?
    Ты бы так поступила?
    Как я его ненавижу!

    Прекрасная свежесть,
    ради нашей любви, я знаю, лишь ты
    родила бы меня не колеблясь.

    Перевод с литовского: Таисия Лаукконен