Света Григорьева. Нет, спасибо. Стихи
1-2/2014 (67-68) 06.06.2014, Таллинн, Эстония
(Sveta Grigorjeva. Таллинн, р. 1988)
***
я родилась в 1988
нет я не говорю по-эстонски
с акцентом
особенно
если не называю свое имя
и я не говорю по-русски с акцентом
особенно если не называю имя своей матери эстонки
читай это стихотворение
только не смотри на мое имя
читай это стихотворение
без моего имени
и скажи еще
что я говорю с акцентом
на этой странице
да
нет
я не хочу брать псевдоним
только после средней школы я снова стала
света
до того я была свеа
маме казалось это более эстонским
(в паспорте было указано данное отцом имя
света)
так я шагала
с первого класса школы
представляя себя
кем-то другой
нет спасибо
пусть лучше я буду говорить
по-вашему
с акцентом
чем переносить раздвоение личности
так ведь
папа
кто сказал что я не оптимистка
вот одно из преимуществ рождения в эстонии
а не например в сша
в сша меня бы уже с детства куда-нибудь определили
и обозвали бы
гиперактивной или сумасшедшей
в эстонии же я к счастью
просто
русская
(Стихи из сборника «Кто боится Свету Григорьеву?» / Kes kardab Sveta Grigorjevat? Tallinn, 2013)
***
однажды я смутилась когда
мой приятель сказал мне что
я – абсолютная
мужененавистница
в смысле
ответила я удивленно
я не ненавижу
мужчин
я ненавижу всех
***
приходит гетеросексуальный поэт
и делает тебя женщиной
приходит гомосексуальный поэт
и делает тебя поэтом
в итоге умеешь писать стихи как мужчина
любить как женщина
и это только начало
(Из журнала Vikerkaar 4-5/2014)
Перевёл с эстонского Игорь Котюх